top of page
Maritza Stanchich

Maritza Stanchich


Image: Unsplash, downloaded (https://unsplash.com/photos/a-white-line-in-the-sky-FQsbpWYY_M8) 12. 10. 2024.



Seagull Is Not a Bird


Seagull is a sign

Seagull is a memory

Seagull is an incantatory vision

Seagull is a witness to still unacknowledged atrocities

Seagull is an uncanny moment, then another

Seagull is a blue bird at the center of a Hermes scarf gifted from a father who was rarely home

Seagull is a deep connection to a beloved friend detoxing from heroin again

Seagull is a journey toward Nono’s Nazi incarceration 

Seagull is an inkling seeking peace with his being forgotten

Seagull is the memory of him hiding in the recesses of my nervous system, in that place where the unnamed remains unspoken, feeding dreams

Seagull is a long-delayed dialogue with the dead


Seagull is a silent six-year-old sister

Seagull is a silver mobile in the corner of a teenager’s bedroom

Seagull is a silhouette painted into a geometric sunset, though somehow not banal

Seagull is a New Age icon named Jonathan in a book where all the birds are gendered male

Seagull is then also an unwitting exclusion, a dated oversight

Seagull is a literary allusion like an albatross, a raven, many vultures, a broken-winged bird, flying Africans, a lode-star

Seagull is a message flying inland announcing ensuing hurricane

Seagull is traces of diasporic longing

Seagull is stripped of social trappings

Seagull is an ethical imperative, as all relations


And yet seagull is none of these

For seagull is first and foremost its own existence



Poem published in a peer-reviewed Caribbean Studies journal, Sargasso (special issue on Prison Camps and Guantánamo. 2021-22. I & II.).



About the Author: Maritza Stanchich, Ph.D., is Professor of English at University of Puerto Rico, Río Piedras, where she teaches Puerto Rican diaspora, Latinx, Caribbean and American literatures. Her scholarship on William Faulkner, Puerto Rican diaspora literature, and the crisis at UPR, has been published in refereed journals and books. In 2020, she and Hilda Lloréns won the LASA-Puerto Rico Section Blanca G. Silvestrini Prize for Outstanding Article in Puerto Rican Studies. Her columns for The Huffington Post, The New York Times and The Guardian helped bring international attention to Puerto Rico’s crisis. Her book of translated articles, De huelga a pandemia en Puerto Rico: una década de intervenciones periodísticas internacionales, is due out this year (Editora Educación Emergente). A long-time activist, she worked for academic unionization at University of California and with the Asociación Puertorriqueña de Profesores Universitarios. Raised in New Jersey, of Croatian and Peruvian descent, she has lived in San Juan for 25 years. Her father Ferruccio Stanchich, born in Rijeka (Fiume) and raised in Istria, emigrated as a refugee to New York in 1953 with his mother Giovanna nee Tercovich, rejoining her husband Antonio Stanchich, who later died in a car accident in 1967. This poem is for him.


 




Recent Posts

See All

Комментарии


ZiN Daily is published by ZVONA i NARI, Cultural Production Cooperative

Vrčevan 32, 52204 Ližnjan, Istria, Croatia

OIB 73342230946

ISSN 2459-9379

 

Copyright © 2017-2021, ZVONA i NARI, Cultural Production Cooperative

The rights to all content presented at www.zvonainari.hr belong to its respective authors.

Any further reproduction or dissemination of this content is prohibited without a written consent from its authors. 
All Rights Reserved.

The image of Quasimodo is by French artist Louis Steinheil, which appeared in  the 1844 edition of Victor Hugo's "Notre-Dame de Paris" published by Perrotin of Paris.

ZVONA i NARI

are supported by:

bottom of page